Omitir vínculos de exploración
Gaceta Julio-Agosto 2011
Premio Leopoldo Lieberman
Miembro Honorario del IFTOMM
Premio Nacional Juvenil del Agua 2011
Comisión Local de Seguridad y Protección del II
Semana Verde
Jornadas técnicas
Curso Análisis de Ciclo de Vida
Profesor Visitante
Doctora Felisa Verdejo
Fundación UNAM en el II
13th IFTOMM World Congress
Reunión con las Coordinaciones
Quiénes Somos, Quiénes nos Visitan
Degradacion Solar Fotocatalítica de Naproxeno
Comportamiento de un Sistema de Impermeabilización
Redacción en Ciencia y Tecnología
Doctora Felisa Verdejo 
 
 

La doctora Felisa Verdejo, jefa del Departamento de Lenguajes y Sistemas Informáticos de la Universidad Nacional de Educación a Distancia, Madrid, vino a México por invitación del Departamento de Tecnologías de la Información, División de Ciencias de la Comunicación y Diseño, Universidad Autónoma Metropolitana, Unidad Cuajimalpa, como profesora invitada por una semana. El Grupo de Ingeniería Lingüística (GIL) tiene varias formas de colaboración con el Departamento de Tecnologías de la Información de la UAM, pues participamos en proyectos conjuntos y formamos parte de la Asociación Mexicana de Procesamiento de Lenguaje Natural (AMPLN) y de la Red Temática de Tecnologías de la Información y Comunicaciones del CONACYT.

Como parte de la AMPLN organizamos la plática Acceso a la información multilingüe. En ella, la doctora Verdejo, fundadora de la Asociación Española de Procesamiento de Lenguaje Natural (SEPLN), destacó la importancia del PLN en España y de cómo la SEPLN inició sus actividades hace aproximadamente 25 años, siendo ella una de las fundadoras y pioneras en el área, cuando apenas existía una decena de miembros, que hoy día llegan a más de 300. En cambio, la AMPLN apenas llega a la docena de miembros, por lo que se considera un retraso de 25 años en cuanto al número de integrantes, pero están al día en cuanto a la calidad de los trabajos de investigación.

Felisa Verdejo compartió sus experiencias sobre algunos de los proyectos que está realizando. Resaltó que aunque existen varias herramientas de PLN en España, actualmente muchas empresas prefieren seguir con procesos manuales, por desconfianza a los procesos automáticos que permiten las tecnologías del lenguaje, con resultados más confiables que los obtenidos manualmente.